Fabregas: Do zobaczenia
02.07.2008; 10:49 / Afc
Cesc Fabregas jest ciągle pełen nadziei w sprawie duetu Adebayor - Hleb. Wierzy, że ci dwaj pozostaną na Emirates Stadium.Białorusin i Togijczyk są w planach Guardioli, nowego menedżera Barcelony, który przebudowuje swoją drużynę.
Fabregas, który na tym Euro był ważną postacią dla swojego zespołu powiedział, że wolałby, żeby ci dwaj pozostali w Arsenalu i pomogli w walce z United, który znowu wywalczył tytuł mistrza kraju.
"Hleb i Adebayor ? Mam nadzieję, że gdy wrócę z wakacji, znajdę ich tutaj, w klubie. Ci dwaj to dla nas bardzo ważni zawodnicy." - powiedział Cesc.
"Chciałbym, żeby zostali z nami, ale to już duzi chłopcy i sami mogą decydować o swojej przyszłości."
Hleb przybył do Arsenalu w 2005 roku, a Adebayor w 2006. Po odejściu Ljungberga i Henry'ego, stali się niemalże symbolami swego klubu.
Goal.com
Sprawdź aktualne kursy w MyBet.com | Podyskutuj o tym na forum dyskusyjnym
Zobacz także:
Fabregas: Musimy udowodnić, że Wenger miał racjęGoal.com / 01.12.2008; 17:28
Adebayor: Wygrana z Chelsea pokazała nasz charakterArsenal.com / 01.12.2008; 13:21
Flamini zaniepokojony sytuacją KanonierówSky Sports / 29.11.2008; 12:59
Skomentuj artykuł:Tylko dla zarejestrowanych użytkowników serwisu!
Komentarze użytkowników (33):
Fabregas19; użytkownik
komentarzy: 4895 newsów: 8
05.07.2008; 14:54
Jeżeli Adebayor będzie się upierał że chce zarabiać w Arsenalu 120 to Wenger go sprzeda, a z Hlebem to nie wiadomo jak to będzie na razie jakoś ucichło o nim...
domino; użytkownik
komentarzy: 1044 newsów: 0
02.07.2008; 18:30
Hleba chetnie bede widzial na Emirates w barwach Arsenalu ale Ade to jak dla mnie droga wolna papa Adebayor
Eyeless; użytkownik
komentarzy: 125 newsów: 0
02.07.2008; 18:09
Afc powstrzymam się od inwektyw :) . To, że coś z definicji moze być zastępowane czymś innym nie znaczy, że jest to uzasadnione. Efekt jest taki, że wychodzi potworek językowy, z którym każdy czytający czuje się nienaturalnie. Równie dobrze mógłbyś spróbować napisać np. "Adebayor poradził sobie z rywalem z infantylną łatwością", co brzmi skrajnie groteskowo, chociaż ten przymiotnik jest przecież oczywistym zamiennikiem słowa "dziecinny". Bronić swego zdania możesz (jakby nie patrzeć treść była zrozumiała) ale upierać się, że podmiana słownikowa stworzy w każdym przypadku sensowny związek frazeologiczny to raczej nie powinieneś.
RahU; administrator
komentarzy: 738 newsów: 1623
02.07.2008; 17:02
Bo zamienników trzeba używać ostrożnie, a nie bezsensownie, pisząc zamiast 'symbol' - 'synonim'.
Afc; zawieszony
komentarzy: 523 newsów: 172
02.07.2008; 16:40
sjp.pwn.pl/lista.php?co=synonim&od=&from=os
Sprawdź sobie, Rahu. Definicji jest sporo, a ja ufam tej i według tego zwrot jest prawidłowy. Nie moja wina, że ciemna masa, która wszystko bierze dosłownie, się czepia.
Sprawdź sobie, Rahu. Definicji jest sporo, a ja ufam tej i według tego zwrot jest prawidłowy. Nie moja wina, że ciemna masa, która wszystko bierze dosłownie, się czepia.
mnich38; użytkownik
komentarzy: 93 newsów: 0
02.07.2008; 15:49
dzieki, mam nadzieje ze to jest racja
RahU; administrator
komentarzy: 738 newsów: 1623
02.07.2008; 15:34
Ja pewien nie jestem, mówię tylko, co napisał francuski portal myfreesport.fr.
titi_henry; użytkownik
komentarzy: 843 newsów: 0
02.07.2008; 15:29
RaHu- no ale wiesz.. juz miale podpisywac pare razy i nic :P jestes pewien, ze to na pewno ten dzien?









































